营业时间

全国服务热线

公司门店地址

格林童线篇通行版未收录故事。)

日期:2019-11-21 浏览:

  ◆旅德翻译家文泽尔历时9年翻译及比对德文各个版本,为每个故事附上解说,讲述渊源流变。

  本书翻译自德文《格林童线版,此版本是目前*经典的全集定本。解说部分与初版进行过深入对比,主要由注释卷的关键内容及译者多年来研究的相关知识组成,讲述了《格林童话》的渊源流变。书中插画精选自英国艺术家ArthurRackham作品。

  《格林童线年问世以来,在两百多年的时间里,已被译成世界上一百四十余种文字,其中《青蛙国王或铁胸亨利》、《灰姑娘》、《白雪公主》、《不莱梅的乐师们》、《荆棘玫瑰》等都是脍炙人口、家喻户晓的名篇,许多还被改编成各种戏剧、歌剧和芭蕾剧搬上舞台,拍成电影和电视剧,可以说,《格林童话》以一种特有的文学风格传遍了世界的每个角落;它的影响超越了国界,也超越了时代。

  格林兄弟是雅各布格林(1785.1.4-1863.9.20)和威廉格林(1786.2.24-1859.12.16)兄弟两人的合称,他们是德国19世纪著名的历史学家、语言学家、民间故事和古老传说的搜集者。两人因经历相似,兴趣相近,合作研究语言学、搜集和整理民间童话与传说,故称\格林兄弟\。他们共同整理了最畅销的德文作品--《格林童话》。

  旅德作家、译者、藏书家、书评人。十五年来,累计出版著、译作品近三十种,其中以小说《荒野猎人》、译作《丈量世界》最为广大读者所熟知。自2009年起,文泽尔正式从德语原始文本翻译《格林童话》。近十年时间里,他对此书文本的研究和翻译从未中断过。



葡京8522登录网址

联系方式丨CONTACT

  • 全国热线:
  • 传真热线:
  • Q Q咨询:
  • 企业邮箱:
首页
电话
短信